การยึดครั้งนี้เป็นไปเพื่อการปลดปล่อย: ว่าด้วยการกระทำอันหาญกล้าของกองหน้าศิลปินมช.

กลางเดือนตุลาคมอันมืดมิดที่หวนกลับมาอีกครั้ง นักศึกษาและศิลปินผู้ทำการผลิตงานสร้างสรรค์ได้ทำลายโซ่ตรวนของอำมาตย์ศักดินาหน้าประตูหอศิลป์มช.ลงเสียสิ้น ผู้ก่อการกว่าร้อยชีวิตบุกเข้ายึดอาคารที่อ้างว่าเป็นของมช. แต่น่าเสียดาย มันไม่เคยเป็นของประชาคมชาวมช.เลยสักเสี้ยววินาที มันเป็นเพียงสถานที่ว่างเปล่าที่เอาไว้ปล่อยเช่า มันดูดเอากำลังแรงงานของนักศึกษาที่ออกมาในรูปของงานศิลป์ซึ่งจำต้องจัดแสดงเพื่อผ่านเกณฑ์การประเมินก็เท่านั้น แต่บัดนี้มันกำลังเปลี่ยนเป็นสิ่งใหม่ เปลี่ยนเป็นของส่วนรวม ของประชาคมชาวมช. ผ่านปฏิบัติการยึดเพื่อจัดแจงการแสดงงานอย่างเป็นประชาธิปไตย!

“มันเป็นการต่อสู้ทางชนชั้น ไม่มีวิธีอื่นแล้วจริงๆ”: สัมภาษณ์แอดมิน ‘ทะลุแก๊ซ’

สัมภาษณ์แอดมินเพจทะลุแก๊ซ กลุ่มผู้ชุมนุมจากแยกดินแดง กรุงเทพฯ ที่ออกมาต่อสู้ปะทะกับตำรวจอย่างไม่หยุดหย่อน พวกเขาเป็นแค่เด็กวัยรุ่นเลือดร้อนเท่านั้นหรือเปล่า อะไรคือสาเหตุที่ทำให้ทะลุแก๊ซแตกต่างจากกลุ่มชุมนุมอื่นๆ และทำไมพวกเขาถึงมองว่ามันคือความชอบธรรมแล้วในการออกมาต่อสู้กับตำรวจด้วยวิธีที่หลายคนคิดว่ามันคือความรุนแรง

โปรดอยู่ร่วมกันอย่างห่วงใย: การสร้างความเอาใจใส่และความยั่งยืนในกลุ่มแอคทิวิสท์

อะไรทำให้พวกเราหมดไฟกับการทำกิจกรรมหรือการเคลื่อนไหว คุณมีความอึดอัดใจในการสื่อสารกับสมาชิกคนอื่นๆ หรือไม่ รู้สึกไหมว่าตนเองไม่ถูกให้ความสำคัญหรือถูกกีดกันออกไป และใครมีโอกาสที่จะครองอำนาจหรือทุนทางสังคมมากที่สุดในกลุ่ม บทความนี้จะช่วยทำให้เราเห็นถึงพลวัตของขบวนการเคลื่อนไหวที่มักจะบอกว่า “ปราศจากลำดับชั้น” ในกลุ่ม แต่แท้จริงแล้วกลับซุกซ่อนไปด้วยอำนาจที่มองไม่เห็นแต่ส่งผลกระทบอย่างใหญ่หลวงต่อสมาชิกกลุ่ม แล้วนักเคลื่อนไหวจะดูแลกันและกันอย่างไรดี ภายใต้การกดขี่ในสังคมทุนนิยมที่กดดันให้เราต้องทำงานและทำงาน โดยที่ไม่เคยรู้สึกว่าตนเองดีพอ

ไรเดอร์ทุกแห่งหนจงรวมตัวกัน: บทสัมภาษณ์สหายจากสหภาพไรเดอร์

บทสัมภาษณ์ตัวแทนสหภาพไรเดอร์ กลุ่มคนที่ลุกขึ้นมาเรียกร้องความเป็นธรรมจากระบบทุนนิยม ที่ทำให้ความรับผิดชอบตกเป็นของคนทำงาน ไร้ซึ่งสวัสดิการและความมั่นคง ไม่ต่างอะไรจากการเป็นทาส พวกเขาเริ่มต้นก่อตั้งสหภาพได้อย่างไร ผมตอบรับเป็นแบบไหน และพวกเขามีเป้าหมายในอนาคตอย่างไร ติดตามได้ในบทสัมภาษณ์นี้

ประวัติศาสตร์ขบวนการอนาธิปไตยเกาหลี

อนาธิปไตยนั้นดำรงอยู่ในประวัติศาสตร์ของมนุษย์มายาวนานนับพันปี ไม่เว้นแม้แต่ดินแดนตะวันออกไกลอย่างจีน เกาหลี และญี่ปุ่น บทความที่ 9 ในขบวนการเคลื่อนไหวรอบโลกจะพาคุณไปทำความรู้จักต้นกำเนิดอนาธิปไตยสมัยใหม่ของเกาหลี ที่เริ่มต้นตั้งแต่การรุกรานของจักรวรรดิญี่ปุ่น และผ่านศึกมามากมายจากทั้งกับเจ้าจักรวรรดิเอง และสหภาพโซเวียตยุคสตาลิน อย่างน้อยเราควรรับรู้ว่าพวกเขามีตัวตนอยู่จริง การเคลื่อนไหวเหล่านั้นเคยเกิดขึ้นจริง และยังคงส่งผลสืบเนื่องมายังนักอนาธิปไตยเกาหลีรุ่นใหม่ๆ ในปัจจุบัน

Music For Life – Revisited

Ties between many of the original and most influential radical folk artists and their anti-capitalist beginnings seem to have frayed long ago. In an exercise of separating art from artist, leftists today must analyze the troubling messages espoused by many of these artists during the tumultuous political period from 2008-2014.

Insurgency In Yangon – Interview

We spoke to Myo Min, an ethnic Rohingya, Din Deng contributor, activist and Yangon resident about the current situation in the former capital city on the eve of war. In the past few months an underground insurgency has grown in the city and life for it’s residents has become increasingly dangerous, although many are determined to aid the movement against the military junta.

Thalugaz Interview

For the past few weeks, there have been constant violent protests in the Din Daeng neighbourhood of Bangkok. Din Daeng is an extremely deprived area of the capital, particularly after strict lockdowns in the latest wave of the Covid pandemic were implemented with virtually no economic assistance. Since mid-august, predominantly young people have been fighting the police with improvised weapons like fireworks, small homemade bombs, slingshots and Molotov cocktails.

Are protests in Thailand a colour revolution? No

Every time I find a new leftist media outlet I always type Thailand in the search bar to see if there’s been any coverage. More often than not, there’s nothing, but on the rare occasion that Thailand does appear, it’s typically an article denouncing the Thai protest movement at large as a ‘colour revolution’. Often this claim is made with little to no explanation as to what a ‘colour revolution’ is in the opinion of the writers.

The Real Face of Thai Feudalism Today TLDR – Part I

The purpose of the book was to expose how the plight of the rural Thai peasant in the 1950’s was a vestige rooted in the old feudal system, laying bare its horrors and its exploitative framework. Jit wrote this book as an antagonistic rebuttal against the revisionist history of the ruling classes taught to most Thai’s at the time (and still today), which typically depicts a utopian agrarian past, rather than the brutal exploitative reality. 

Music For Life – Revisited

Ties between many of the original and most influential radical folk artists and their anti-capitalist beginnings seem to have frayed long ago. In an exercise of separating art from artist, leftists today must analyze the troubling messages espoused by many of these artists during the tumultuous political period from 2008-2014.

Insurgency In Yangon – Interview

We spoke to Myo Min, an ethnic Rohingya, Din Deng contributor, activist and Yangon resident about the current situation in the former capital city on the eve of war. In the past few months an underground insurgency has grown in the city and life for it’s residents has become increasingly dangerous, although many are determined to aid the movement against the military junta.

Thalugaz Interview

For the past few weeks, there have been constant violent protests in the Din Daeng neighbourhood of Bangkok. Din Daeng is an extremely deprived area of the capital, particularly after strict lockdowns in the latest wave of the Covid pandemic were implemented with virtually no economic assistance. Since mid-august, predominantly young people have been fighting the police with improvised weapons like fireworks, small homemade bombs, slingshots and Molotov cocktails.

Are protests in Thailand a colour revolution? No

Every time I find a new leftist media outlet I always type Thailand in the search bar to see if there’s been any coverage. More often than not, there’s nothing, but on the rare occasion that Thailand does appear, it’s typically an article denouncing the Thai protest movement at large as a ‘colour revolution’. Often this claim is made with little to no explanation as to what a ‘colour revolution’ is in the opinion of the writers.

The Real Face of Thai Feudalism Today TLDR – Part I

The purpose of the book was to expose how the plight of the rural Thai peasant in the 1950’s was a vestige rooted in the old feudal system, laying bare its horrors and its exploitative framework. Jit wrote this book as an antagonistic rebuttal against the revisionist history of the ruling classes taught to most Thai’s at the time (and still today), which typically depicts a utopian agrarian past, rather than the brutal exploitative reality. 

ความขัดแย้งระหว่างอิสราเอลกับปาเลสไตน์ฉบับกะทัดรัด

ระหว่างที่พำนักอาศัยอยู่ ณ ประเทศไทยเป็นเวลาหลายปี ผมเผชิญกับสถานการณ์ที่จำเป็นต้องอธิบายเรื่องศาสนายูดาย (Judaism) อยู่บ่อยครั้ง  ทั้งผมและภรรยาที่ไม่ได้นับถือศาสนาใดๆ ด้วยกันทั้งคู่ ต่างเติบโตมาในครอบครัวชาวยิว  ไม่แปลกเลยที่ปกติแล้วเราจะเจอกับชาวไทยที่พูดกับเราว่า ‘โอ้คุณเป็นยิวหรอ อิสราเอลใช่ไหม เป็นประเทศที่ดีนะ…’ แล้วพวกเขาก็ต้องประหลาดใจที่เราพยายามจะอธิบายว่าเราไม่ชอบอิสราเอลและจุดยืนทุกสิ่งอย่างของประเทศนั้นอย่างไรบ้าง  ดังนั้น ผมคิดว่าข่าวสั้นประจำสัปดาห์ว่าด้วยความสัมพันธ์ระหว่างประเทศเรื่องแรกนี้ ผมจะพาทุกท่านสำรวจปมปัญหาความขัดแย้งระหว่างอิสราเอลกับปาเลสไตน์ เพราะในประเทศไทยมีความเข้าใจเกี่ยวกับประเด็นนี้ผิดไปเยอะพอสมควร

ประชาธิปไตยหมายถึงอะไรกันแน่?

การปะทุขึ้นของขบวนการประท้วง ที่มีคนหนุ่มสาวชาวสยามเป็นแกนนำเมื่อเร็วๆ นี้  ได้ผุดออกมาทั้งกลางถนนและในทวีตภพ พวกเขาเรียกร้องหาประชาธิปไตย  พวกเขาเปล่งเสียงตะโกนออกมา ซ้ำแล้วซ้ำอีก “เราต้องการประชาธิปไตย” ทว่าประชาธิปไตยในบริบทนี้หมายความว่าอะไรกันแน่?

เป็นคอมมิวนิสต์ซื้อของแบรนด์เนมได้หรือไม่?

คอมมิวนิสต์ไม่ได้ต่อต้านเทคโนโลยี ไม่ได้บูชาความยากลำบาก เราเพียงต้องการชีวิตที่ดีกว่าเดิม ชีวิตที่ดีกว่าเดิมหมายถึงการที่เราทุกคนอยู่ในสังคมที่มีพลังการผลิตที่ก้าวหน้า และสิ่งที่สังคมทุนนิยมให้ไม่ได้แต่สังคมคอมมิวนิสต์ให้ได้ก็คือ ข้อสมมติฐานที่ว่าเราทุกคนจะได้เป็นเจ้าของความมั่งคั่งที่เกิดจากพลังการผลิตที่ก้าวหน้าภายในสังคมทั้งหมด

Brian Morris – มานุษยวิทยากับอนาธิปไตย

มานุษยวิทยากับอนาธิปไตยนั้นมี “ความเกี่ยวดองกันอย่างสมัครใจ” อยู่หลายทางด้วยกัน แม้ว่าสิ่งที่มานุษยวิทยาสนใจจะศึกษานั้นมีหลายหลาก ถูกซอยย่อยออกไป และการสำรวจของมันก็ค่อนข้างที่จะกว้าง เนื่องจากเป็นการศึกษาวัฒนธรรมของมนุษย์ แต่ในทางประวัติศาสตร์แล้วก็ยังมีความเฉพาะเจาะจงอยู่ นั่นคือการศึกษาสภาพสังคมก่อนที่จะมีรัฐ

รจาวา ถอดความจากการสัมภาษณ์ผู้อาศัย ณ แดนดินถิ่นในฝันของใครหลายคน

โรจาวาเป็นที่ที่มีความหลากหลายสูงมาก มันจึงยากที่จะยกตัวอย่างชีวิตประจำวันให้เห็น อย่างไรก็ดี ชีวิตที่นั่นค่อนข้างผ่อนคลาย สบายๆ ทุกคนเป็นมิตรและพูดคุยสังสรรค์กันตลอด อย่างเช่น สมมติว่าคุณอยู่ในโรจาวา

นิเวศวิทยาสังคม (Social Ecology) กับเมอร์เรย์ บุคชิน (Murray Bookchin)

เปลี่ยนมุมมองของเราอย่างถึงรากถึงโคน เกี่ยวกับความสัมพันธ์ของเรากับธรรมชาติ และลำดับชั้น (hierarchy) และการครอบงำ (dominance) เพื่อป้องกันไม่ให้เกิดการล่มสลายของระบบนิเวศน์

ทำไมเราต้อง PC ? เมื่อทุกคุณค่าทางสังคมนั้นมีค่าเสมอกัน

ดังนั้น เมื่อมองย้อนกลับมาในความเป็นเสรีนิยมอันเป็นบ่อเกิดของการ PC โดยเสรีนิยมนั้น ได้สถาปนาความเท่าเทียมกันของทุกคุณค่าทางสังคม (value) ที่เป็นส่วนหนึ่งของความหลากหลายทางวัฒนธรรม (multiculturalism) ความเท่าเทียมกันหรือการนำเอาทุกคุณค่า หรือทุกวัฒนธรรมมาวางไว้อยู่บนระนาบเดียวกันก็เป็นไปเพื่อความเท่าเทียมและให้เกียรติทุก ๆ คุณค่า แต่ทว่า ปัญหาของเสรีนิยมเองก็กลับมาที่ความอดทนอดกลั้น ที่มีปัญหาเอง…

สวรรค์จากเถ้าถ่าน

Gabriel Ernst & Pathompong Kwangtong การทดลองครั้งสำคัญได้เกิดขึ้นท่ามกลางเถ้าถ่านแห่งสงครามซีเรีย นี่คือความพยายามอันจริงจังและกล้าหาญในการสร้างประชาธิปไตยที่แท้จริงอย่างไม่เคยมีมาก่อนในช่วงชีวิตของเรา ตลอดเวลาสี่ปีที่ผ่านมา...

บทความภาษาไทย

เวียดนามเป็นประเทศสังคมนิยมหรือไม่

เวียดนามเป็นประเทศสังคมนิยมหรือไม่

ลูน่าเป็น Youtuber ชาวเวียดนามที่มีชื่อเสียงในเรื่องสังคมนิยมแบบเวียดนาม โดยเนื้อหาบนช่องของเธอมักจะเป็นเรื่องการท่องเที่ยว การทำอาหาร และการพูดคุยเรื่องสังคมนิยม ซึ่งในบทความนี้เธอจะเล่าถึงความเป็นสังคมนิยมในเวียดนามตามแบบฉบับของเธอ พร้อมกับพาทุกท่านเรียนรู้ประวัติศาสตร์ของเวียดนามไปพร้อมกัน เนื่องด้วยบทความชิ้นนี้ถูกเขียนโดยลูน่า ซึ่งดัดแปลงมาจากวีดีโอในช่องของเธอในชื่อเดียวกัน ทุกอย่างที่เธอเสนอมาอาจไม่ใช่ข้อมูลในเชิงวิชาการแต่เป็นสิ่งที่เธออยากถ่ายทอดให้ทุกท่านได้รับรู้

read more
การเข้ารหัสการสื่อสารสองทางช่วยเราสู้เผด็จการได้อย่างไร (End-to-end Encryption 101)

การเข้ารหัสการสื่อสารสองทางช่วยเราสู้เผด็จการได้อย่างไร (End-to-end Encryption 101)

เทคโนโลยีการสื่อสารนั้นมีบทบาทสำคัญอย่างมากต่อขบวนการเคลื่อนไหวทั่วโลก แต่ฝ่ายผู้มีอำนาจก็ไม่ได้นิ่งเฉยที่จะปล่อยให้ผู้ชุมนุมประท้วงทำตามอำเภอใจ หน่วยข่าวกรองของประเทศต่างๆ ล้วนมีเทคโนโลยีที่จะสกัดกั้น ดักจับ หรือล้วงข้อมูลสำคัญของผู้ที่เคลื่อนไหวทางการเมืองตลอดเวลา การใช้เทคโนโลยีจึงจำเป็นที่จะต้องรู้ทันปฏิบัติการเหล่านี้ และโต้กลับหรือต่อต้านด้วยวิธีที่ทำให้พวกเขาทำงานได้ยากขึ้น การเข้ารหัสแบบสองทาง (End-toend encryption) คือหนึ่งในระบบความปลอดภัยด้านการสื่อสารที่ทำให้รัฐบาลปวดหัวมานักต่อนัก (โดยเฉพาะพวกชอบเสือกชีวิตชาวบ้านอย่างหน่วยข่าวกรองสหรัฐฯ) บทความนี้จะพาเราไปรู้จักว่า E2EE มีประโยชน์อย่างไร มีข้อจำกัดอะไรบ้าง และเราควรใช้มันในการสื่อสารเพื่อการเคลื่อไหวทางการเมืองหรือไม่

read more
การยืนหยัดต่อต้านเหมืองถ่านหินของชาวอะบอริจินในออสเตรเลีย

การยืนหยัดต่อต้านเหมืองถ่านหินของชาวอะบอริจินในออสเตรเลีย

การต่อต้านเหมืองถ่านหินของบริษัทอดานีคือการต่อสู้เพื่อทวงคืนเแผ่นดินของเหล่าชนพื้นเมืองอย่างอะบอริจินเผ่าวันกัน (Aboriginal Wangan) และจากาลิงกู (Jagalingou) แม้จะเจอกับอุปสรรคมากมายจากทั้งนักการเมือง ชั้นศาล และกฎหมายที่ไม่เป็นธรรม แต่กลยุทธ์ของพวกเขาใช้ในการต่อต้านนั้นสอนให้เรารู้ว่า สายใยอันลึกซึ้งของพวกเขาที่มีต่อผืนแผ่นดิน รวมถึงวัฒนธรรมชนพื้นเมืองนั้นมีพลังในการขับเคลื่นเพื่อทวงถามสิทธิ์ในผืนดินของพวกเขากลับคืนมาจากนักแสวงหากำไรที่ไม่ไยดีต่อธรรมชาติและโลกใบนี้

read more
บทสัมภาษณ์อาสากลุ่มคนดูแลกันเอง: แคมป์แรงงาน

บทสัมภาษณ์อาสากลุ่มคนดูแลกันเอง: แคมป์แรงงาน

ตั้งแต่ล็อกดาวน์รอบล่าสุด คนงานต่างชาติในกรุงเทพก็ถูกขังอยู่ในแคมป์ ไม่สามารถเข้า-ออกได้ กลุ่มเปราะบางและถูกกดขี่ที่สุดในประเทศกำลังประสบวิกฤต ดินแดงเลยคุยกับแอคติวิสท์จากกลุ่มคนดูแลกันเอง กลุ่มอาสาสมัครจัดตั้งในลักษณะความสัมพันธ์แบบแนวราบที่ช่วยเหลือของกินของใช้และหยูกยาให้กับแคมป์คนงานต่างๆ เพื่อสอบถามความถึงสถานการณ์ปัจจุบันและทิศทางในอนาคต

read more
มารู้จักกับ EZLN: ขบวนการการต่อสู้ของชนพื้นเมืองเม็กซิโก

มารู้จักกับ EZLN: ขบวนการการต่อสู้ของชนพื้นเมืองเม็กซิโก

รู้จักกับซาปาติสตา (EZLN) ขบวนการเคลื่อนไหวชนพื้นเมืองเม็กซิโก ที่ดำเนินการต่อสู้กับรัฐเม็กซิกันอย่างต่อเนื่องเพื่อที่จะรักษาไว้ซึ่งอัตลักษณ์ทางวัฒนธรรมและวิถีชีวิตของพวกเขา แต่ EZLN ไม่ใช่ขบวนการชนพื้นเมืองชาตินิยมแบ่งแยกดินแดนหรือขบวนการต่อสู้เพื่อความเป็นเอกราชแต่อย่างใด กล่าวคือพวกเขาไม่ได้จองจำตัวตนของเขาเองไว้ในอุดมการณ์แค่แบบเดียว

read more
การเรียกร้องตั้งสหภาพแรงงานระดับชาติของพนักงานส่งอาหารในไต้หวัน

การเรียกร้องตั้งสหภาพแรงงานระดับชาติของพนักงานส่งอาหารในไต้หวัน

เบื้องหลังความสะดวกสบายของผู้บริโภคและ “ดิจิทัลโซลูชัน” ของแอพพลิเคชันสั่งอาหารแบบเดลิเวอรี่นั้นซุกซ่อนไว้ซึ่งคนงานนับหมื่นที่ต้องทำงานอย่างหนักและได้ค่าแรงต่ำกว่ามาตรฐาน ขบวนการแรงงานในไต้หวันที่เติบโตขึ้นเรื่อยๆ กำลังผลักดันให้เกิดสหภาพแรงงานระดับชาติ

read more

English Articles

No One Cares – Workers Camps – Interview

No One Cares – Workers Camps – Interview

No One Cares – Bangkok is a horizontally organised volunteer group made up of around 20 people. No One Cares was recently formed during the second lockdown in Thailand. They provide emergency food and medical aid to temporary worker camps in Bangkok, which have been sealed shut since the imposition of the latest lockdown. We spoke with Dion, an activist and coordinator for the group.

read more
Covid & Riders Union Protests – FreeYouth Interview

Covid & Riders Union Protests – FreeYouth Interview

Din Deng spoke to Baimai, a lead organiser from the FreeYouth protest group, which was one of the main forces behind the nationwide protests on July 18th. We talked about how the recent Covid outbreak has affected protesting and the new presence of workers unions in the democracy movement. 

read more
Pai & Nice / UNME & DaoDin Interview – Part 2

Pai & Nice / UNME & DaoDin Interview – Part 2

We spoke to two senior Isaan activists, both graduates of the Dao Din student group. Pai from UNME of Anarchy and Nice from Dao Din about their beliefs, influences, tactics and the character of Isaan. We previously interviewed another Dao Din activist for some background information on the group. 

read more

“Nothing is yours. It is to use. It is to share. If you will not share it, you cannot use it.”

Ursula K. Le Guin, The Dispossessed